字体:大 中 小
护眼
关灯
上一章
目录
下一章
第十章:载营魄抱一 (第1/1页)
载营魄抱一,能无离乎?专气致柔,能婴儿乎?涤除玄览,能无疵乎?Ai国治民,能无知乎?天门开阖,能为雌乎?明白四达,能无爲乎?生之畜之。生而不有,爲而不恃,长而不宰,是谓玄德。 个人翻译: 我们能不能把R0UT和灵魂合而为一,达到和谐的状态,不让形神分离呢? 我们能不能凝聚气息,任由自己生理的本能,就像婴儿一样? 我们能不能过滤掉觉知和繁杂的讯息,使心中没有任何瑕疵? 我们能不能用无知、顺应自然的方式去Ai护国家、治理人民? 我们能不能在感官的一开一阖、一吐一纳之间保持安宁? 心中通达了以上几点道理,知道要如何「无为」吗? 要像「道」一样繁育万物,但不占有万物,维持万物生长却不倚恃万物,使万物长久繁衍而不主宰他们。如此一来,便如同「道」一样有着玄妙的德X了。 个人观点: 这是目前为止最难以解读的一章,无论书中、网路上,大家各自有不同的翻译解读。个人认为参考书籍中的翻译并不是很通顺,所以这一章节大多参考网路上的。我参考的书籍中指出,「载营魄抱一」中的「一」字,在老子的书中指的是「道」;然而,网路上的说法较多认为是「合而为一」的意思。当然,也不排除在这里的「一」和「道」其实是通用的,因为「道」应当是具有这种归一的特X。但是,後半句「能无离乎?」,我参考的书中仅翻译为:能不离开吗?让人看完仍旧疑惑是要离开什麽地方。 而个人参考网路重新翻译过後,我认为这一篇的重点就是在「载营魄抱一」中的「一」字,这个「一」应该是原始的意思,老子希望我们人类也能回归原始,如同婴儿一样,无知无yu、R0UT与心灵合一。 翻译这一篇之後,我更加地感觉到老子说的这种玄妙的内容,并不适合依照传统的文言文去逐字逐字翻译;而应该要用心细细品味其中的真意。总觉得老子有不少内容是举一反三而来,一个道理,可以同时用来解释三四个概念。 或许,其实各人有各人的不同理解方式也没关系,只要意思相去不远即可;毕竟,道可道,非常道。
上一章
目录
下一章
相关推荐:美攻壮受短篇合集 , 蝴蝶与恶魔[校园] , 她和他们的恋爱 , 从告白开始的恋情 , 毒埃三部曲 , 爸爸,人家不要了 , 爸爸给的性福 1v1 h , 短文合集(BL) , 花开的季节 , 晨星跃空 , 心跳领域 , Above Water , 《残酷剧》 , 狂枭 , 飞蛾扑火 , 雨後,晴天呢? , 在金三角那两年 , 貌美儿媳和公公在厨房 , 被章鱼怪掰开yinxuejianyin(高H,纯rou)繁 , 猛男岛(NPH) , 在·不在 , 为了上位她含泪成为海王(黑手党 NP) , 犯罪心理 , 大图书馆的蕾布莉安与魔造人偶的魂之阵列【三】 , 万人迷校园强制杂乱合集 , EXO相爱吧 , 缠枝眠 , 异界奇遇记 , 种马黄暴合集 , 独占我的狗狗[双性] , 美人多娇【合集】 , 我的基友变成鼠 , 大头目与小跟班 , 我靠主角来拆cp , 公主命(快穿) , 看见星辰殒落的我们